2008 год. Хосеп Гвардиола официально стал главным тренером "Барселоны", и в первый же год работы принес команде победу в Лиге Чемпионов, Чемпионате и Кубке Испании.
|
24.11.2008 в 09:08 | Цитата выделенного #21 | ||||||
Регистрация: 15.10.2008 Сообщения: 437 Сказал(а) спасибо: 895 Поблагодарили: 524 раз(а) в 238 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 104
|
Цитата:
|
||||||
Offline   |
24.11.2008 в 09:13 | Цитата выделенного #22 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
dakesha, А по-моему оно везде так произносится. Просто в зависимости от места буквы в слове, оно немного по другому произносится. Как бы сказать. Иногда как "б", а иногда как "б" со смычком что ли. Ну да ладно. Не суть.
Вот ещё: Херард Пике (с ударением на посл. слог). А не Жерард или Жерар. Он не француз всё-таки. |
|||||
Offline   |
24.11.2008 в 09:28 | Цитата выделенного #23 | |||||||
Регистрация: 15.10.2008 Сообщения: 437 Сказал(а) спасибо: 895 Поблагодарили: 524 раз(а) в 238 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 104
|
Цитата:
Цитата:
|
|||||||
Offline   |
24.11.2008 в 09:41 | Цитата выделенного #24 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
dakesha,vaso [басо], un vaso [ум басо], visita [бисита], vino [бино], Valentino [Балентино]. Куба и Испания разные вещи. Латиносы немного по другому читают. Напр.: "лл" они вообще как джь читают, не везде, но во многих странах Лат. Ам. Касильяса они вообще называю Касиджьяс. Ну да ладно, не будем оффтопить.
Мне больше интересно про бразильцев. Как всё-таки правильно произносить. У португальцев точно "у". А вот у бразильцев фиг его знает. Вроде как "о" (Сао Паоло). Но другое дело, если "о" стоит после "h", так что вполне может и как "ю" читаться. Есть люди, которые знают? |
|||||
Offline   |
24.11.2008 в 09:50 | Цитата выделенного #25 | ||||||
Регистрация: 15.10.2008 Сообщения: 437 Сказал(а) спасибо: 895 Поблагодарили: 524 раз(а) в 238 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 104
|
Цитата:
|
||||||
Offline   |
24.11.2008 в 14:05 | Цитата выделенного #26 | |||||
Регистрация: 04.11.2006 Сообщения: 18 Сказал(а) спасибо: 0 Поблагодарили: 17 раз(а) в 11 сообщениях
Деньги: 1010$
|
что касается произношения Вальдеса, нужно понимать, что на фамилии это правило может не распространяться т.к. ряд фамилий можно отнести вообще к эпохе существования древнеиспанского (эпоха колумба).
Буква же L считается мягкой (посмотрите любой словарь) и правильно говорить Вальдес. Херард или Жерард Пике? Т.к. он родился в Каталонии, то всё-таки правильно Жерард. (У нас одно время играл один Жерард.) Но мы помним, что он долгое время провёл в Англии, где на первое место ставят страну, а не провинцию. Поэтому и распространен искажённый и просто перешедший из Англии вариант фамилии Херард. |
|||||
Offline   |
24.11.2008 в 16:09 | Цитата выделенного #27 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
kvit84, Вообще-то как раз таки из Англии вариант Жерард и пришёл, по-моему. Ты знаешь каталанский? Только не говори, что он похож на испанский. Сходства, кроме того, что оба принадлежат к романским языкам, больше нет. И мы тут общаемся из учёта испанского языка, на вряд ли здесь есть знатоки каталанского. На счёт "л" согласен, только что проверил. И всё же я думаю, что фамилии игроков написаны именно на испанском, и именно по-испански их и нужно читать. И древнеиспанский тут не при чём.
На счёт Вальдеса я склоняюсь всё-таки к произношению в начале с "б". Как бы не привычно звучало. Даже слышал как-то на justin.tv, что испанский комментатор именно так и произнёс. Правда не именно рус. "б", чуть-чуть по другому произносится, звонче что ли. И если я прав, то я всё равно его Вальдесом буду называть, а то чё-то как-то не привычно. |
|||||
Offline   |
24.11.2008 в 16:19 | Цитата выделенного #28 | |||||
Регистрация: 08.05.2008 Сообщения: 1,859 Сказал(а) спасибо: 783 Поблагодарили: 2,476 раз(а) в 1,245 сообщениях
Деньги: 11500$
Место в рейтинге: 26
|
жЮри, брошЮра, паращЮт
Это весь мой арсенал :lol: |
|||||
Offline   |
Сказали спасибо (2): |
Fan_of_Barca (24.11.2008),
Krayzie Barca (24.11.2008)
|
24.11.2008 в 20:44 | Цитата выделенного #29 | |||||
Регистрация: 16.03.2008 Сообщения: 312 Сказал(а) спасибо: 933 Поблагодарили: 258 раз(а) в 144 сообщениях
Деньги: 29827$
Место в рейтинге: 118
|
А как правильно Насри с ударением на "а", или Насри с ударением на "и" , я вроде слышал что второй вариант :lol:
|
|||||
Offline   |
24.11.2008 в 20:47 | Цитата выделенного #30 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
ANTIMADRID, Второй. Французы всегда на последний слог ударение делают. Если нет.... В общем нет, не знаю как называется, над гласной хрени одной в общем.
|
|||||
Offline   |
Сказал(а) спасибо: |
ANTIMADRID (24.11.2008)
|